The essay "Modality and phonetic
reality in the "Lamento d'Arianna" brings together all of Annibale
Gianuario's interpretative thought concerning the art of Monteverdi.
What makes this thinker so special is that he distances himself from
the usual order of things, an order that is both superficial and
conditioning. He is moreover very sensitive as a musician to musical
languages that are not merely limited to western civilisations. He
manifests a deep awareness of linguistic problems and peculiarities,
and all of this has enabled him to attain a deep and unparalleled
understanding of Monteverdi's poiesis.
In this essay Gianuario not only clarifies the characteristics of
Sung Speech, of which Arianna's scene constitues a summa, but
supplies us with an interpretative key for the entire Seconda
Pratica created by musician from Cremona, and includes it thereby in
humanistic and Renaissance research linked to the Classic form.
Starting with a brief modal analysis of the start of the Lament by
G.B. Doni, a contemporary of Monteverdi, Gianuario reconstructs the
modal world in which the drama of Arianna evolves, in relation to
the phonetic features of Rinuccini's poetic language. The reader in
this way is supplied with an aesthetic and harmonious world of
incomparable novelty and profundity.
The analysis is based on the Venetian edition of 1623 of which the
unicum is found in the University library at Gent. This edition
reveals a particularly interesting semiography which in the 17th and
18th was not taken into account. Even where there was at times a
certain amount of imprecision, the semiography reveals the presence
of chromatism and dissonances (superfluous octave) that we find in
the Florentines Francesca Caccini and Jacopo Peri in their
particularly pathetic moments. These are aspects that are still
waiting to be completely dealt with.
The present essay also clarifies the executive aspect of the Genere
Rappresentativo, which is to say Song in the highest sense of the
term: voiced modulation of the word.
We would like here to emphasise certain parts of this essay that
enclose the fundamental thought of Annibale Gianuario:
"From what we have shown so far we have come to the point where it
is necessary to determine the ethical and aesthetic difference
inherent in the two dictions: Cantar parlando (SPOKEN SONG) and
Parlar cantando (SUNG SPEECH) - the latter being Monteverdi's purest
expression.
In Spoken song the word is used while singing or, rather, while
modulating. A musical language is evolved thereby an emblematic set
of phonics which utilises the word - the literary emblem - in its
explanatory function.
Sung speech, on the other hand, is the expression of the modulated
word which is to say, the expressive contemporaneity of the
functions of the word inasmuch as it becomes a meaningful emblem and
a phonic emblem according to the emotion, rationality and intention
of the phonic area and the dynamic process of the thought.
Critics consider Monteverdi to be great among the great musicians
and futuristic as perhaps no one else is. What, however, may appear
to be portentous premonitions, appear as such to whoever analyses
Monteverdi's work whit a mentality still based on principles suited
to the artistic and cultural conception of Artusi. We can, therefore,
say that we know a very great Monteverdi - but who is not
monteverdiano. This may seem to be mere play ing with words, but it
isn’t. Modern editions of Monteverdi's work do in fact tend to
conduct Monteverdi's expression to harmonic limits that were
outlined after the 17th century, while ignoring his particular
semiography that must be referred back to his conception of music
as verbal expression. In this way, phonic speech flections are
ignored, and one approaches an estimation of Monteverdi's expression
transferred from his phonic-semantic uniqueness to a set of phonic
emblems, perhaps due to a convenient distorsion of the truth (and
which therefore ceases to be truth), and to a further colouring of
the literary emblem. In other words, we know and admire certain
phonic emblems taken from Monteverdi's work but without really
realising that they are only a part of his poetry, and therefore,
when we take them on as expressive formulae, we ignore the real,
total art of this musician from Cremona, and deal instead with his
less poetic side. This is why we have been able to say that we know
a great Monteverdi but not the real Monteverdi who can only really
be identified if his poetic-musical conception is penetrated totally.
If we really want to identify Monteverdi's originality, we have to
turn to classic poetry and Plato's aesthetics in order to then be
able to lean forward and listen, as Monteverdi did, to the sounds of
verbal expression which were formulated when creating those acts of
life that imply overcoming the mimesi in a Platonic and artistic
sense and the expression of the idea in expressive phonic-semantic
uniqueness.
We pronounce, for example, a verse from Arianna, listen to its
sonority while understanding the emotively detarmining factor. We
therefore compare the SOUNDS AND THEIR HARMONIC COMPONENTS, AS WELL
AS THE PARTICULAR DYNAMIC PROCESS, WITH MONTEVERDI'S NOTES. WE WILL
THEN PICK UP THE MUSICALITY OF A LANGUAGE THAT, AT THE SAME IT IS
EXPRESSED, CREATES THAT ACT OF LIFE WHICH BELONGS TO ARIANNA IN THAT
PARTICULAR MOMENT DURING THE DRAMATIC EVENTS THAT SURROUND HER.
When we talk of Monteverdi's poetic choice, we have to overcome the
concept of formal choice and consider the fact that Rinuccini, Tasso
and others were culturally trained towards a reworking of classical
poetics. They identified themselves with the humanists and Marsilio
Ficino. They listened to the voiced flow of the word which arose
from the affirmation of unmi stake able genetic qualities and which
expanded, during liberation of the harmonic components, according to
particular emotional states and according to the context of verbal
expression.
The unreachable greatness of Monteverdi is found, therefore, in his
having been able to perceive the deepest expressions of human
thought, noting their phonic expression as referred to emotion, and
managing in this way to reveal the phonic expression of the state of
the soul where, on the other hand, all others tend to only translate
into voiced emblems an "emotive subject" determined by the state of
the soul. This is where the basic difference lies between the
Imitation of the Act of life by means of the Art, and the Creation
of the same Act of Life. The Creation of the Act of Life is
activated in its reality, while Imitation by means of Art comprises
only the emotive outcomes. It is to this difference that Monteverdi
alludes when he writes: "... when I was about to write Arianna's
lament, since I did not find a book that would open to me the
natural path to imitation, nor which would enlighten me as to what I
should imitate, there was only Plato by way of his enclosed
light..." (see Doms letter [?] of the 22nd Oct. 1633).
In the Lament he in fact does not translate the emotive outcome of a
state of soul into sound, but reveals the state of soul that, in the
-word, which is sensation and rationality expressed in
phonic-semantic uniqueness, creates itself as an act of life.
Monteverdi's research into phonetic reality becomes evident also in
Artusi's polemic. In fact when he - on page 10 of his Imperfections
of Modern Music (Venice, 1603) - criticises Monteverdi's use of the
diesis at the third chord of the tetrachord Hiperboleon, thereby
converting it from diatonic to chromatic, he confirms that for him
there is no possible voiced accentuation leading to the creation of
a chromatic motion in that "voiced area", while for Monteverdi this
was possible.
Which is logical and can be proved scientifically inasmuch as there
are in the revelation of the "affections" accentuations determined
by the diction of vowels and syllables that in that very "voiced
area " move chromatically as does Fa - Sol diesis in the Hiperboleon
tetrachord".
Nella Anfuso